[citation][nom]Jerky_san[/nom]This will kinda crazy cause now you will have to know how to type the language to search for something in another country..[/citation]
Do you search by typing in the URL of random foreign sites and seeing if they talk about your subject or something? Or do you put a search term into google? This will change nothing. You'll google a term, and click on the link.
Now I could it getting harder to go to a foreign language site you already know about (say, pillows.gr.jp) which I visit despite not being able to read it (babelfish yay). If they change that URL to use japanese character I won't be able to just type it in. But searching will be unchanged.
This going to be fun. I can see it now. Phishing site like NR.com in Cyrillic will look exactly like HP.com The phishing attack becomes much more easy and effective now! "I told you to take those Russian classes!" LOL
We will need some kind of translation matrix... something that will be directly plugged in to everything and set the language according to what country you are in. From there your browser could change to another language if you have your computer set to use your particular language. This idea or something similar is the only way we can sustain the global connections to each other and perhaps enhance those connections. Just imagine your browser showing message board text in your language PROPERLY translated from anywhere in the world. No more weird words that don't make sense and no more yoda speak translations for japanese language lol. Kinda like a text only universal translator from star trek. This way, no matter what you type into your browser you will go to the right place but by default, based on your geographic location you will go to the right place depending on what you type in and your browser will handle anything else.
So by doing this I see several problems that could immediately crop up: They will have effectively split the internet; "These sites for this country, those for that country." It will become -much- harder to directly type URLs. Will they allow the same words and domain names to double up in the different languages? Like SAL-e pointed out, many languages have letters that look the same as the current lettering system. Will people be able to have a web address that is tomshardware.com, except in Arabic, and it'd be a differnt site? Or are they going to try to have everything translate from one to another and point at the original site? If that's the case, then it's just a bunch of politically correct non-sense. [in my best whiny voice] "It's not fair to have to type the address in the way it was invented, I wanna type it in MY language!" I guess we'll see. I think with both this and the transition to IPv6, we will be seeing some major changes in the function of the internet in the next few years.
Doing things like adding foreign porn sites to our filters will become harder. Copy/Paste, hope you didn't miss something cuz it all looks the same or insn't displayed properly. That is even if our content filter can deal with Japanese characters. It will make the internet probably more accessable to other countries.... but damnit I'm selfish!
Now this is news worth knowing! This will actually cause an explosion of advancent in many countries would couldnt use the full potential of the net due to language restrictions.. big plus on ICANN's part!!