money!

G

Guest

Guest
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Le Parrainage
Le seul moyen de gagner de gros gains sur Internet.
Beaucoup de secrets sont dévoilés dans ce document pour trouver beaucoup de filleuls (Attention, l'astuce sera beaucoup plus efficace pour les premiers !!)

Vous connaissez sans doute un bon nombre de sites (gratuits) qui vous permettent de gagner des cadeaux et de l'argent sur Internet mais combien gagnez-vous ? 1 à 5 euros par jour en passant la journée devant l'ordinateur ?

C'est, je vous le dis, du temps perdu !!

Seul, vous arriverez à gagner quelques chèques et quelques dvd par mois mais pas de quoi avoir un salaire correct.

Le seul moyen sur Internet de gagner beaucoup plus est le parrainage.
Les sites de jeux, de mails rémunérés vous paient pour chaque filleul qui s'inscrit avec votre lien de parrainage. Pour chaque filleul, vous touchez un pourcentage de ses gains (sans rien lui enlever).

Comment trouver des filleuls ?
En parler à vos proches (les convaincre reste difficile)
Faire un site Internet.
Mettre vos liens de parrainage en signature dans les forums.
Mais, sincèrement sauf investissement de votre part, il vous sera difficile de trouver suffisamment de filleuls pour gagner au moins 100 Euros par mois.

La solution existe : elle est sous vos yeux !!
En suivant ces quelques conseils, en 3 ou 4 mois, vous arriverez à atteindre bien plus de 100 Euros par mois sans effort et sans investissement.

Tout d'abord, il faut connaître le site qui rémunère le plus les parrains.


*PRIZEE=5/5

Le plus connu des jeux gratuits sur le net (peut être le plus rémunérateur)
S’inscrire absolument !!! Vous verrez, tout le monde devient accro !!!

Ce site vous propose de jouer gratuitement pour gagner des cadeaux ! Le principe est très simple, chaque jeu vous fait gagner des Euros qui s'accumulent dans votre coffre personnel. Vous pouvez à tout moment les échanger contre des cadeaux que vous recevrez directement chez vous ou être payé! Grattage, Action, Réflexion, Lettres... Plus de 18 Jeux Interactifs vous attendent !

Ctrl (enfoncé) + clic sur le lien suivant :

http://www.prizee.com/?refer=Corto25

Ensuite, après s'être inscrit sur ce site, il faut noter vos liens de parrainage.
Sur chaque site (PTR, jeux, etc…) Une rubrique (Referral Links, parrainage, etc) est disponible. Vous y trouverez votre lien de parrainage.

Cette troisième étape vous permettra de trouver de très nombreux filleuls. C'est la clé du système, le "petit secret".
Utilisez ce document et changez seulement les liens de parrainage (liens hypertextes) en les remplaçant par les votres.
Enregistrez-le sous un nom accrocheur avec des mots clés (nom de film, musique, jeux vidéo récents, etc…). Puis partagez ce fichier (faites en sorte qu'il soit bien visible lors d'une recherche : film récent, partage en release, etc..)

Voilà, normalement, en raison du nombre important d'utilisateur de p2p (le nombre d'accès hauts débits explose), votre fichier sera lu par des Internautes qui s'inscriront via vos liens de parrainage et utiliseront à leur tour le système.

Pourquoi vous donner cette astuce ?
C'est peut être une erreur de ma part de vous la donner, mais : si vous avez des filleuls qui gagnent seulement quelques euros par jour, ils vont au bout d'un moment abandonner les sites. Alors que grâce à cette astuce, si vous avez compris le système, vos filleuls vont à leur tour trouver beaucoup de filleuls et rester actifs.
Et vu qu'il y a plusieurs niveaux de parrainage, tous les parrains sont gagnants. Les gains pour les premiers de la chaîne seront, croyez moi, très importants.

Pour info, en 7 mois, 510 filleuls inscrits sur Eurobarre grâce à ce système, soit plus de 110€ chaque mois pour ce programme seulement et sans la triche Eurofake, avec cette triche et si les autres l’utilisaient, plus de 1500€ chaque mois c’est sûr.
Nouveau, je partage maintenant Eurofake pour voir la suite, ça promet.
Un autre exemple, en 3 mois 55 filleuls sur prizee grâce à ce système, soit plus de 60€ chaque mois. Imaginez dans 6, 12, 24 mois…

Afin que tous aient des filleuls, utilisez les liens dans le document.
Les premiers à utiliser le système auront d'avantage de filleuls et gagneront en conséquence. Soyez les premiers. Réfléchissez bien mais vite. Cette astuce est, je vous le rappelle, inédite sur Internet, seules quelques personnes l'utilisent et récupèrent pour le moment tous les filleuls.


SOYEZ PATIENT ? ON COMMENCE PETIT ET ON GAGNE DE PLUS EN PLUS !!!! GARANTIE
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa


--------------= Posted using GrabIt =----------------
------= Binary Usenet downloading made easy =---------
-= Get GrabIt for free from http://www.shemes.com/ =-
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

escondidas wrote:
[snip]
I can't understand a word of that. This is mainly an English-speaking
group, in case you hadn't noticed. You'll probably multiply your
audience by a factor of 100 by posting in English next time.

--
http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html
Palladium? Trusted Computing? DRM? Microsoft? Sauron.
"One ring to rule them all, one ring to find them
One ring to bring them all, and in the darkness bind them."
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Twisted One wrote:
> escondidas wrote:
> [snip]
> I can't understand a word of that.

Neither can I. But it's obviously French, and Google can translate -
well, sort of - French to Engrish. Here's the translation of the first
paragraph:

"Sponsorship the only means of gaining large profits on Internet. Many
secrecies are revealed in this document to find many godsons (Attention,
the easy way will be much more effective for the first!!)

You undoubtedly know a good number of sites (free) which enable you to
gain gifts and money on Internet but how much do gain you? 1 to 5 euros
per day while spending the day in front of the computer?"

In other words: It's a king-sized can of Hormel spiced ham product.

sherm--

--
Cocoa programming in Perl: http://camelbones.sourceforge.net
Hire me! My resume: http://www.dot-app.org
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Sherm Pendley wrote:
> Twisted One wrote:
>
>> escondidas wrote:
>> [snip]
>> I can't understand a word of that.
>
> Neither can I. But it's obviously French, and Google can translate

It's "obviously" French? Just what makes it "obviously" anything? It's
not English, since I can't read it, but that's it. I can guess it's not
Chinese by the character set. Doesn't look like Polish either -- too
many vowels, not enough 'c's and 'z's. On the other hand, French,
Italian, Latin, Portugese, and Spanish are all very similar (because
they all have recent common ancestry) in terms of letter frequency etc.
and can't readily be told apart at a glance. And I'm probably missing
some Latinate languages in that list, so there's probably more languages
with a superficial resemblance...and a superficial resemblance is all it
takes to stop a nonexpert telling them apart reliably.

Which means translating it with a web site is going to mean picking
European languages semi-randomly and hoping to hit the right one
eventually. :)

--
http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html
Palladium? Trusted Computing? DRM? Microsoft? Sauron.
"One ring to rule them all, one ring to find them
One ring to bring them all, and in the darkness bind them."
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Twisted One wrote:
> escondidas wrote:
> [snip]
> I can't understand a word of that. This is mainly an English-speaking
> group, in case you hadn't noticed. You'll probably multiply your
> audience by a factor of 100 by posting in English next time.

I don't think so -- After reading the title I had enough ;-)
--
At your service,
Kornel Kisielewicz (charonATmagma-net.pl) [http://chaos.magma-net.pl]
"11 years and no binary. And it's not vapourware" -- Igor Savin
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Kornel Kisielewicz wrote:
> I don't think so -- After reading the title I had enough ;-)

Well, it's true that discussions of money in roguelikes tend to be
fairly fruitless. Usually you eventually accumulate so much it becomes
meaningless in the late game. Or there is no buy/sell (DoomRL,
others?)...most ideas for making it more useful late either don't work,
unbalance the game, or only reward tedium.

--
http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html
Palladium? Trusted Computing? DRM? Microsoft? Sauron.
"One ring to rule them all, one ring to find them
One ring to bring them all, and in the darkness bind them."
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Twisted One wrote:
> Kornel Kisielewicz wrote:
>> I don't think so -- After reading the title I had enough ;-)
>
> Well, it's true that discussions of money in roguelikes tend to be
> fairly fruitless.

I guess what Kornel means (and that's what I think, too), is that
"money" (particular in this from, as a standalone) in the topic tends to
indicate pure spam (produced by a spam-robot and thus shouldn't be
answered at all). I thought you've learned this lesson, but you're still
the first one having to jump in. :-/

Rubinstein
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Rubinstein wrote:
> Twisted One wrote:
>>Kornel Kisielewicz wrote:
>>
>>>I don't think so -- After reading the title I had enough ;-)
>>
>>Well, it's true that discussions of money in roguelikes tend to be
>>fairly fruitless.
>
> I guess what Kornel means (and that's what I think, too), is that
> "money" (particular in this from, as a standalone) in the topic tends to
> indicate pure spam (produced by a spam-robot and thus shouldn't be
> answered at all). I thought you've learned this lesson, but you're still
> the first one having to jump in. :-/

Eh? Without being able to comprehend the original text, any speculation
about its possibly being a spam is just that -- speculation.

--
http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html
Palladium? Trusted Computing? DRM? Microsoft? Sauron.
"One ring to rule them all, one ring to find them
One ring to bring them all, and in the darkness bind them."
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Twisted One a écrit :
> escondidas wrote:
> [snip]
> I can't understand a word of that. This is mainly an English-speaking
> group, in case you hadn't noticed. You'll probably multiply your
> audience by a factor of 100 by posting in English next time.
>

Prizee.com is an online game site with a pyramidal scheme in order to
reward somewhat the users who get more users playing. Our dear friend
here is showing us a way to "trick" P2P users into going to that site
and give you bonus points. Why would he do that ? Well, because the link
to the site he gave us will give *him* bonus points, and all the users
we would have send to Prizee.com would give him even more points that way.

I guess we should complain to Prizee.com in order to get him banned from
their systems :) Here's the username to report to them : Corto25 I'm
sure the good people at Prizee wouldn't have someone spaming usenet in
their name 😉
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Christophe wrote:
> Twisted One a écrit :
>
>> escondidas wrote:
>> [snip]
>> I can't understand a word of that. This is mainly an English-speaking
>> group, in case you hadn't noticed. You'll probably multiply your
>> audience by a factor of 100 by posting in English next time.
>
> Prizee.com is an online game site with a pyramidal scheme...

[snip remainder of detailed deciphering]

You could read that? And I thought it was just English, German, and
Polish that some people could read in this group. :)

--
http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html
Palladium? Trusted Computing? DRM? Microsoft? Sauron.
"One ring to rule them all, one ring to find them
One ring to bring them all, and in the darkness bind them."
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Twisted One a écrit :
> Christophe wrote:
>
>> Twisted One a écrit :
>>
>>> escondidas wrote:
>>> [snip]
>>> I can't understand a word of that. This is mainly an English-speaking
>>> group, in case you hadn't noticed. You'll probably multiply your
>>> audience by a factor of 100 by posting in English next time.
>>
>>
>> Prizee.com is an online game site with a pyramidal scheme...
>
>
> [snip remainder of detailed deciphering]
>
> You could read that? And I thought it was just English, German, and
> Polish that some people could read in this group. :)

And I thought the email address in .fr should have been a sufficient hint :)
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Christophe wrote:
> And I thought the email address in .fr should have been a sufficient
> hint :)

Free.fr, it says. Anyone might get a freebie address there if, for
whatever reason, it's a nicer free email than hotmail and some others I
could name and they haven't had a gmail invite.

--
http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html
Palladium? Trusted Computing? DRM? Microsoft? Sauron.
"One ring to rule them all, one ring to find them
One ring to bring them all, and in the darkness bind them."
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Twisted One wrote:
> Christophe wrote:
>
>> And I thought the email address in .fr should have been a sufficient
>> hint :)
>
> Free.fr, it says. Anyone might get a freebie address there if,

they are able to fill out the registration form, which in turn implies
at least some mastery of the French language.

Lars
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

Sherm Pendley wrote:
> Twisted One wrote:
>> escondidas wrote:
>> [snip]
>> I can't understand a word of that.
>
> Neither can I. But it's obviously French, and Google can translate -
> well, sort of - French to Engrish.

Nor do I, but I even won't bother. Taking both facts into account (the
under *all* circumstances stupid topic "money!" (no tag, no further
description) *and* not respecting the groups language; both together is
just too much) raises the probability of containing spam into
astronomical heights. ;-)

Rubinstein
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

On Fri, 13 May 2005 18:14:13 +0200, Christophe wrote:

>Twisted One a écrit :
>> Christophe wrote:
>>
>>> Twisted One a écrit :
>>>
>>>> escondidas wrote:
>>>> [snip]
>>>> I can't understand a word of that. This is mainly an English-speaking
>>>> group, in case you hadn't noticed. You'll probably multiply your
>>>> audience by a factor of 100 by posting in English next time.
>>>
>>>
>>> Prizee.com is an online game site with a pyramidal scheme...
>>
>>
>> [snip remainder of detailed deciphering]
>>
>> You could read that? And I thought it was just English, German, and
>> Polish that some people could read in this group. :)
>
>And I thought the email address in .fr should have been a sufficient hint :)

Christophe, salut!

That, and your attribution line.
If only more people would pay attention... (sigh)

A bientot!

Best, Hugo
--
Your sig line (k) was stolen! (more)
There is a puff of smoke!

(Remove NO and SPAM to get my e-mail address)
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

> It's "obviously" French? Just what makes it "obviously" anything?

It is a quite similar language to latin...

😀


> some Latinate languages in that list, so there's probably more languages
> with a superficial resemblance...and a superficial resemblance is all it
> takes to stop a nonexpert telling them apart reliably.

My language, Italian :)

> Which means translating it with a web site is going to mean picking
> European languages semi-randomly and hoping to hit the right one
> eventually. :)

LOL

:-D

In any case, French & Italian & Spanish looks quite similar... :)

(but italian is BETTER 😛)


--
Getix "Il Cromista", PPPPP (Pilota Portato Per Pericolose Pirlate), (20, 90,
MI)
FIAT CROMA CHT (MY-1988) (detta Laura) Acrobatic Driver - 37 ,5kKm/247,5 KKm
"Una Croma è Per Sempre (Però Se è TURBO è Meglio)"
Vicepresidente della BAR (Brianza Alcoolica Racing)
1/2 Milanese, 1/2 Cremonese ma nel cuore Toscano
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

On Sun, 15 May 2005 23:21:35 GMT, "Getix" <Getix@tin.it.nonloso.it>
wrote:

>In any case, French & Italian & Spanish looks quite similar... :)

Only in the vaguest possible way. I have studied none of those
languages, but can easily tell them apart, in speech or in writing.
Spanish and Portuguese, that would be a bit different.

--
R. Dan Henry
danhenry@inreach.com
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

> Only in the vaguest possible way. I have studied none of those
> languages, but can easily tell them apart, in speech or in writing.
> Spanish and Portuguese, that would be a bit different.


Well, it depends... :)


--
Getix "Il Cromista", PPPPP (Pilota Portato Per Pericolose Pirlate), (21, 90,
MI)
FIAT CROMA CHT (MY-1988) (detta Laura) Acrobatic Driver - 37 ,5kKm/247,5 KKm
"Una Croma è Per Sempre (Però Se è TURBO è Meglio)"
Vicepresidente della BAR (Brianza Alcoolica Racing)
1/2 Milanese, 1/2 Cremonese ma nel cuore Toscano
 
Archived from groups: rec.games.roguelike.misc (More info?)

On Sun, 15 May 2005 23:21:35 GMT, Getix wrote:

>(but italian is BETTER 😛)

A fish called Wanda.....

Best, Hugo
--
Your sig line (k) was stolen! (more)
There is a puff of smoke!

(Remove NO and SPAM to get my e-mail address)